CfP Graduate Conference 2018 – Translation and Lyrical Tradition between Italy and France (19th-21st Century)

GRADUATE CONFERENCE 2018

 Translation and Lyrical Tradition between Italy and France

(19th-21stCentury)

Università degli Studi di Padova, Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari

Padova, 11-12 ottobre 2018

Conferenza inaugurale: VALERIO MAGRELLI

 

RICHIESTA DI CONTRIBUTI

Dalla seconda metà del Novecento, l’interesse scientifico attorno ai temi della traduzione non ha mai smesso di svilupparsi. Non solo per quegli aspetti che riguardano la traduzione come “genere” e quindi per le sue implicazioni prettamente letterarie, ma anche e soprattutto per i suoi connotati più ampiamente sociologici e culturali. Si è quindi sviluppato un sempre crescente interesse per il ‘transfer letterario’ inteso come uno degli aspetti privilegiati di un tentativo critico di reinterpretare la storia letteraria in una prospettiva transnazionale, di cui la traduzione è in tutti i suoi aspetti una privilegiata cartina al tornasole.

È in questo contesto che si inserisce il progetto di ricerca TRALYT. Translation and Lyrical Tradition between Italy and France (19th-21st Century) [Progetto SIR 2014 RBSI14URLE, finanziato dal MIUR], attualmente in corso di realizzazione presso l’Università di Padova, volto alla mappatura digitale e alla discussione critica dei rapporti tra la lirica francese (e francofona) moderna e le contemporanee esperienze liriche in lingua italiana.

All’interno dell’attività di questo progetto, il gruppo di ricerca TRALYT e il Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari (DiSLL) organizzano una Graduate Conference sul tema della traduzione di testi poetici tra Italia e Francia dall’Ottocento ai giorni nostri. Fra i possibili argomenti dell’incontro:

  • Forme e modi della traduzione
  • Teoria della traduzione
  • Storia e storiografia della traduzione
  • Traduzione e mercato editoriale
  • Aspetti socio-culturali della traduzione

Il comitato organizzativo si riserva di accogliere anche eventuali altre proposte opportunamente ragionate che forniscano nuove prospettive sul tema.

MODALITÀ DI INVIO DELLE PROPOSTE

La Graduate Conference si rivolge a giovani ricercatori (laureati, dottorandi e dottori di ricerca, assegnisti), che intendano approfondire il tema della traduzione da diverse prospettive. Gli interessati possono inviare una proposta di comunicazione di 300 parole (escluso il titolo ed eventuale bibliografia) unitamente a un breve profilo bio-bibliografico in formato .doc o .pdf entro il 30 giugno 2018 all’indirizzo e-mail info.tralyt@gmail.com, specificando i propri dati (nome, cognome, indirizzo e-mail, università/ente di appartenenza e lingua della presentazione).

Gli interventi dovranno avere una durata massima di 20 minuti (cui seguiranno 10 minuti di discussione) e potranno essere presentati in italiano, francese o inglese. Al termine del Convegno è prevista una tavola rotonda, in cui si discuteranno le tematiche e le linee di ricerca emerse nel corso del convegno e verrà presentato il database elettronico TRALYT.

L’accettazione delle proposte verrà comunicata entro il 31 luglio2018.

Non sono previste spese di iscrizione; le spese di partecipazione (viaggio, alloggio, etc.) sono a carico dei relatori. Ulteriori informazioni di carattere pratico-logistico sulla permanenza a Padova verranno fornite in un secondo momento.

È inoltre prevista la pubblicazione degli Atti del Convegno. Ulteriori indicazioni (norme editoriali, numero di caratteri, termine di consegna del contributo) verranno fornite al termine del convegno.

Il Comitato Organizzativo

Tobia Zanon

Jacopo Galavotti

Sara Giovine

Giacomo Morbiato